О проблемах предоставления переводчика отдельным участникам проверки сообщения о преступлении
(Стр. 71-77)

Подробнее об авторах
Торбин Юрий Григорьевич д-р юрид. наук, профессор, профессор кафедры уголовного процесса и криминологии
Всероссийский государственный университет юстиции
г. Москва, Российская Федерация Колосова Ирина Михайловна кандидат юридических наук, доцент, заведующий кафедры уголовного процесса и криминалистики
Всероссийский государственный университет юстиции (РПА Минюста России)
г. Москва, Российская Федерация

Нажимая на кнопку купить вы соглашаетесь с условиями договора оферты

Аннотация:
Проверка сообщения о преступлении является очень важным этапом в производстве уголовного дела в дельнейшем. Однако, регулирование процессуальным законодательством вопросов участия переводчика на этом этапе является достаточно слабым. На практике приглашают переводчика, если заявитель, лицо, в отношении которого проводится проверка сообщения о преступлении, а в ряде случаев и иные участники проверки не владеют языком судопроизводства. Действующее уголовно-процессуальное законодательство не регулирует процессуальные полномочия переводчика при рассмотрении сообщения о преступлении. Как следствие этого, отсутствует возможность в полном объеме обеспечить защиту процессуальных прав отдельных участников доследственной проверки. С учетом этого авторами работы делается вывод о необходимости процессуальной регламентации участия переводчика при проведении проверки сообщения о преступлении и синхронизации предписаний процессуального и не процессуального законодательства.
Образец цитирования:
Торбин Ю. Г., Колосова И. М. О проблемах предоставления переводчика отдельным участникам проверки сообщения о преступлении // Проблемы экономики и юридической практики. 2024. Т. 20. № 5. С. 71-77. DOI: 10.33693/2541-8025-2024-20-5-71-77. EDN: HHGLIW
Список литературы:
Архипова И.И. Предложения по совершенствованию методики расследования преступлений, совершенных в отношении иностранных граждан / И.И. Архипова // Апробация. —2019. —№ 1. —С. 27–34.
Буфетова М.Ш. К вопросу о процессуальном положении заявителя в уголовном судопроизводстве Российской Федерации / М.Ш. Буфетова // Известия Иркутского государственного университета. —2013. —№ 2. —С. 24.
Демидов И.Ф. Заявитель в советском уголовном процессе / И.Ф. Демидов // Вопросы борьбы с преступностью. —1982. —№ 36. —С. 85–90.
Казначей И.В., Назаров С.Д. Фантомы уголовного судопроизводства—заявитель и очевидец, как участники проверки сообщения о преступлении / И.В. Казначей, С.Д. Назаров // Вестник Уральского юридического института МВД России. —2018. —№ 2. —С. 21–26.
Кривощеков Н.В. «Непроцессуальные» процессуальные способы проверки заявлений, сообщений о преступлениях // Концепт. 2014. №S29. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/neprotsessualnye-protsessualnye-sposoby-proverki-zayavleniy-soobscheniy-o-prestupleniyah (дата обращения: 28.07.2024).
Львов С.А. Некоторые тактические особенности производства допроса иностранных граждан / С.А. Львов // Юристъ —Правовед. —2017. —№ 3 (82). —С. 21–25.
Миронова А.В. Заявитель и очевидец как участники уголовного судопроизводства с неопределенным статусом / А.В. Миронова // Вестник Московского университета МВД России. —2015. —№ 9. —С. 84–88.
Митькова Ю.С., Вехов В.Б. Проблемы определения правового положения отдельных участников стадии возбуждения уголовного дела / Ю.С. Митькова, В.Б. Вехов // Вестник Волгоградской академии МВД России. —2019. —№ 4. —С. 168–175.
Муженская Н.Е., Костылева Г.В. Заявитель—участник уголовного судопроизводства / Н.Е. Муженская, Г.В. Костылева // Законность. —2017. —№ 7. —С. 52–56.
Обидина Л.Б. Участие переводчика в проверке сообщения о преступлении / Л.Б. Обидина // Юридическая наука и практика: Вестник Нижегородской академии МВД России. —2015. —№ 4. —С. 152–158.
Пустовая, И.Н. Процессуальный статус потерпевших—физических лиц и особенности его реализации в досудебных стадиях уголовного процесса: учеб. пособие / И.Н. Пустовая. —Челябинск: Издательский центр ЮУрГУ, 2013. —67 с.
Свежинцев Е.И. Право на доступ к информации лица, заявившего о совершенном в отношении него преступлении, на стадии возбуждения уголовного дела / Е.В. Свежинцев // Вестник Волгоградской академии МВД России. —2016. —№ 3 (38). —С. 105–109.
Торбин Ю.Г. Процессуальная трансформация статьи 144 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации / Ю.Г. Торбин // Вестник Российской правовой Академии. —2014. —№ 4. —С. 73–77.
Торбин Ю.Г. Следственные действия при рассмотрении сообщений о преступлении / Ю.Г. Торбин // Вестник Российской правовой Академии. —2015. —№ 4. —С. 89–93.
Ключевые слова:
переводчик, проверка сообщения о преступлении, заявитель, права заявителя, доказательства..


Статьи по теме

4. Права и свободы человека и гражданина, гарантии их обеспечения Страницы: 60-62 Выпуск №16172
Обеспечение прав несовершеннолетних на стадии проверки сообщения о преступлении
несовершеннолетние уголовный процесс явка с повинной участие законных представителей проверка сообщения о преступлении
Подробнее
УГОЛОВНО-ПРАВОВЫЕ НАУКИ Страницы: 108-113 Выпуск №133764
Единый реестр судебных переводчиков как организационно-правовая форма обеспечения их участия в уголовном судопроизводстве
переводчик компетентность свободное владение языком судебный перевод реестр переводчиков.
Подробнее
УГОЛОВНО-ПРАВОВЫЕ НАУКИ Страницы: 122-128 DOI: 10.33693/2541-8025-2025-21-1-122-128 Выпуск №180964
Заявители о коррупционных правонарушениях: понятие, виды, правовой статус и меры защиты
коррупция коррупционные правонарушения заявитель информатор меры защиты.
Подробнее
УГОЛОВНО-ПРАВОВЫЕ НАУКИ Страницы: 113-116 Выпуск №102671
Об особенностях понятия и целях допроса как следственного действия
следственное действие виды допроса криминалистика УПК РФ следователь
Подробнее
4. УГОЛОВНО-ПРАВОВЫЕ НАУКИ Страницы: 109-113 Выпуск №20339
К вопросу о привлечении переводчика к проведению процессуальных действий с участием иностранных граждан: вопросы теории и практики
переводчик обеспечение прав иностранный гражданин лицо, не владеющее языком уголовного судопроизводства язык уголовного судопроизводства
Подробнее
7. УГОЛОВНОЕ ПРАВО И КРИМИНОЛОГИЯ, УГОЛОВНО-ИСПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПРАВО (СПЕЦИАЛЬНОСТЬ 12.00.08) Страницы: 121-123 Выпуск №12615
ВОЗВРАЩАЯСЬ К ПРОБЛЕМЕ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПРАВ И ЗАКОННЫХ ИНТЕРЕСОВ ОСУЖДЕННЫХ ИЗ ЧИСЛА ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН И ЛИЦ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ
правовое регулирование права законные интересы осужденные иностранные граждане
Подробнее
12. УГОЛОВНЫЙ ПРОЦЕСС (СПЕЦИАЛЬНОСТЬ 12.00.09) Страницы: 159-161 Выпуск №15378
ОТДЕЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ СТАДИИ ВОЗБУЖДЕНИЯ УГОЛОВНОГО ДЕЛА
уголовный процесс возбуждение уголовного дела заявитель потерпевший доследственная проверка
Подробнее
11. УГОЛОВНЫЙ ПРОЦЕСС, КРИМИНАЛИСТИКА Страницы: 141-143 Выпуск №9479
О ДОКАЗАТЕЛЬСТВАХ, ПОЛУЧЕННЫХ НА ТЕРРИТОРИИ ИНОСТРАННОГО ГОСУДАРСТВА В ХОДЕ ОКАЗАНИИ ПРАВОВОЙ ПОМОЩИ ПО УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ
доказательства международная правовая помощь международное сотрудничество переводчик следственные действия
Подробнее
УГОЛОВНО-ПРАВОВЫЕ НАУКИ (СПЕЦИАЛЬНОСТЬ 5.1.4.) Страницы: 262-267 Выпуск №24364
Принцип языка уголовного судопроизводства: понятие и механизм реализации
принцип языка уголовного судопроизводства переводчик механизм реализации язык уголовного судопроизводства защитник.
Подробнее
15. АДМИНИСТРАТИВНОЕ ПРАВО; АДМИНИСТРАТИВНЫЙ ПРОЦЕСС (СПЕЦИАЛЬНОСТЬ 12.00.14) Страницы: 204-207 Выпуск №14626
О ТРЕБОВАНИЯХ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫХ К ПЕРЕВОДЧИКУ В АДМИНИСТРАТИВНОМ СУДОПРОИЗВОДСТВЕ
переводчик административное судопроизводство язык судопроизводства специализация переводчика
Подробнее